Tres Innovation

2017年03月13日

洋楽から学ぶ英語#1~What do you mean?~

Pocket

 

 

 

Hello and welcome again to our English blog. Today I’d like to look at a few English song lyrics. Listening to songs is a great way to learn the proper pronunciation of words as well as learn new vocabulary, especially idioms! So lets get right into it!

 

 

今日は英語の曲の歌詞を調べたいと思います。

歌を聴くことで本当の英語の発音を習って新しい単語、特に熟語を習うことができます!

 

 

早速始めよう!

 

 

 

Justin Bieber — What do you mean?

 

 

Released in 2015 this sing went on to reach top 10 rankings in various year-end lists. As of writing this blog it is still currently 4th in Karaoke Company Joysound’s western songs ranking, a testament to its popularity and longevity in Japan.

 

 

2015年にリリースされた「What do you mean?」は

様々なランキングのトップ10に入りました。

このBLOGを書いている今でもカラオケJoysoundの洋楽ランキングでは

4位になっており、日本でも長く人気な証拠と言えます。

 

 

 

 

 

 

Spoiler Inside: Lyrics (歌詞) SelectShow

 

 

 

Let’s start with a phrase that is repeated over and over as well as the song’s namesake, 「What do you mean?」. The girl Justin is singing to seemingly has contradictory verbalizations and feelings. This leads him to ask the question what do you mean?

 

 

曲名であり歌詞に何度も繰り返す「What do you mean?」から始めよう。

Justinに歌われている女性の言葉と心がずれているせいで

Justinは「どういう意味?」と聞きます。

 

 

Lyrics (歌詞):

 

When you nod your head yes but you wanna say no

君はうんと頷くけど本当はノーと言いたいんだろう

 

what do you mean?

どういう意味?

 

 

This is a very useful phrase and can be applied in many different situations with slight variations. Let’s try a few.

 

この表現はとても便利でちょっと調整をしたら色々な状況で使います。やってみましょう!

 

 

 

What does「〇〇」mean?

 

 

「〇〇」はどういう意味ですか?

 

例:

 

MIYU
First we need to peel these potatoes.

まず、このジャガイモをむきます。

 

RYO
What does peel mean?

peel」ってどういう意味ですか?

 

MIYU
It means to remove the skin from the potatoes!

ジャガイモの皮をむくって意味です!

 

RYO
Oh, okay!

あぁ、オッケー!

 

 

 

What do you mean/What does that mean

 

 

どういう意味ですか?

 

*ポイント:言葉の意味や行動の意味がわかるはずが分からない場合は「What do you mean?」を使います。

 

 

例1:

 

YOHEI
You got some plans for tonight?

夜何か予定あるの?

 

LEO
Nah, I’m just going to chill and home and knock back some beers.

言葉通り:いや、家に冷やしてビールを打ち戻すだけだよ?

 

YOHEI
Huh, what does that mean?

え?どういう意味?

 

LEO
I’m going to stay at home and drink beers.

家にいてビールを飲む!

 

 

例2:

 

GENYA
I made a killing today at the flea market!

言葉通り:今日はフリーマーケットで殺しを作りました!

 

YOHEI
What do you mean!?

どういう意味ですか!?

 

GENYA
I made a ton of money!

超儲けた!

 

YOHEI
Oh, phew!

おお、良かったね!

 

 

 

What do you think (of 〇〇)?

 

 

(〇〇については)どう思いますか?

 

例:

 

RYO
Hey, check out my new pink briefcase!

ねえ!僕の新しいピンクのブリーフケースを見て!

 

GENYA
Pink briefcase…?

ピンクのブリーフケース…?

 

RYO
Yeah! What do you think?

そう!どう思う?

 

GENYA
What the hell is this!?

何なのこれは!?

 

GENYA
Oh.. it’s… unique.

あぁ…すごく…個性的だ。

 

 

 

Running out of time

 

 

もう時間がない

 

*ポイント:この熟語は締め切りがどんどん迫ってくるって感じをする。

 

 

例:

 

MIYU
Did you apply for the TOIEC test yet?

TOEICの登録しました?!

 

GENYA
No, not yet.

いや、まだやってない。

 

MIYU
The deadline is next week. You are running out of time!

締め切りは来週だよ。もう時間がない!

 

GENYA
Okay-okay.. I’ll do it tomorrow.

はいはい、明日やるから。

 

 

 

Make up your mind

 

 

決める

なかなか決められない時にこの熟語を使います。

 

 

例:

 

YOHEI
Wow, everything on the menu looks delicious.

すごい!全部すごく美味しいそう!

 

RYO
I think I’m going to have the clam chowder and BLT sandwich.

クラムチャウダーとBLTサンドイッチにするかな。

 

YOHEI
Ahhh! I can’t make up my mind!

ああ!決められない!

 

 

*ポイント:主語と代名詞を合わせます。

 

 

I can’t make up my mind.

私は決められない。

 

You need to make up your mind.

あなたはもう決めないと。

 

He can’t make up his mind.

彼は決められない。

 

 

 

That’s it for this song and that’s it for this blog. Hope you had fun dissecting song lyrics with me! Be sure to come back and check for my next blog post!

 

 

 

 

 

 

この記事を書いた人

I hope share!この記事をシェアする